.
Me llamo Lili.
Soy guatemalteca.
Soy china.
Vivo en Los Angeles.
Soy latina.
.
Me llamo Michiko.
Soy peruana.
Soy japonesa, sansei
Vivo en Los Angeles.
Soy latina.
Click para ver:
> Presencia china y japonesa en Hispanoamérica
> Presencia china y japonesa en Hispanoamérica
Preguntas para iniciar y guiar el Diálogo de la Lectura Creadora
Fase Descriptiva
Lili es de origen chino. Michiko de origen japonés. Son dos culturas muy diferentes. ¿Por qué les fue fácil hacerse amigas?
¿Por qué Michiko se siente orgullosa de ser peruana y japonesa?
¿Por qué quiere aprender a hablar más idiomas?
Fase Interpretativa Personal
¿Tienes algún buen amigo o buena amiga? ¿Fue fácil hacerse amigos? ¿Qué lo hizo fácil o difícil?
¿Has sentido alguna vez que otras personas asumen algo sobre ti antes de haberte conocido de veras? ¿Has tenido que explicarle alguna vez a alguien de dónde eres a causa de tu acento o tu apariencia?
Fase Crítica/Personal/Anti-prejuicios
Lamentablemente, muchas personas creen que todas las personas asiáticas, o todas las personas nativo-americanas, o todos los latinos, o todos los afro-americanos son iguales, es decir piensan y actúan igual. ¿Por qué es esto peligroso?
Saber hablar más de un idioma puede ser una enorme riqueza. ¿Cúales son algunos de los beneficios de hablar bien dos idiomas?¿de poder leerlos? ¿Cuáles son algunas de las ventajas de ser multilingüe?
Fase Creadora/Transformadora
¿Cómo podemos ayudar a otros a comprender que cada persona es única y que no debe ser juzgada por su apariencia o su origen?
¿Cómo puedes mejorar tu conocimiento del idioma o los idiomas que hablas para ser hablar, leer y escribir con mayor éxito?
¿Qué puedes hacer para aprender otros idioma?
Actividades que los alumnos pueden realizar individualmente o en grupo
Organice a los alumnos en grupos y luego pídales que escriban la biografía de una persona latina con herencia china o japonesa. Anímelos a encontrar modos de presentar la biografía en forma más interesante valiéndose de la tecnología u otros recursos visuales.
Invite a los alumnos a investigar sobre otros grupos de personas que han inmigrado a Hispanoamérica y se han convertido en parte de la población. Algunos de sus descendientes pueden haber inmigrado a los Estados Unidos y ser hoy latinos de herencia mixta.
—Por ejemplo, un gran número de personas judías Askenazi (no sefarditas) emigraron a la Argentina desde el siglo 19. Luego, a consecuencia de la Segunda Guerra Mundial muchos más emigraron a distintos países de Hispanoamérica. Algunos venían de Rusia, Ucrania, Polonia y otros países de Europa del Este y trajeron consigo su historia y su cultura.
—Aunque en menor número ha habido también inmigrantes de Turquía, de Irán, la India y otros países.
—Los alumnos pueden preparar una lista de preguntas sencillas y entrevistar a familiares, amigos y vecinos para ver lo que saben sobre latinos de herencia diversa.
Haga que los alumnos conversen sobre cuáles pudieran ser la oraciones (6 a 10) que ellos quisieran aprender en un idioma que nunca han hablado. Anímeles a encontrar personas que hablen esos idiomas que quieran visitar la clase para enseñarles esas oraciones.
Las oraciones deben reflejar los intereses de los estudiantes. Por ejemplo: ¿Quieres ser mi amigo? ¿Qué haces los fines de semana? ¿Cuál es tu deporte favorito?
Libros relacionados al tema Grados 2-4